12 Bible Verses for Baby Dedications


Matthew 19:14

ESVBut Jesus said, “Let the little children come to me and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of heaven.”
KJVBut Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.
NASBBut Jesus said, “Let the children alone, and do not hinder them from coming to Me; for the kingdom of heaven belongs to such as these.”
NIVJesus said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these.”
NLTBut Jesus said, “Let the children come to me. Don’t stop them! For the Kingdom of Heaven belongs to those who are like these children.”

Proverbs 22:6

ESVTrain up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it.
KJVTrain up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it.
NASBTrain up a child in the way he should go, Even when he is old he will not depart from it.
NIVStart children off on the way they should go, and even when they are old they will not turn from it.
NLTDirect your children onto the right path, and when they are older, they will not leave it.

Also see Bible verses about honesty

Psalm 127:3

ESVBehold, children are a heritage from the Lord, the fruit of the womb a reward.
KJVLo, children are an heritage of the LORD: and the fruit of the womb is his reward.
NASBBehold, children are a gift of the LORD, The fruit of the womb is a reward.
NIVChildren are a heritage from the LORD, offspring a reward from him.
NLTChildren are a gift from the LORD; they are a reward from him.

Luke 2:22

ESVAnd when the time came for their purification according to the Law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord
KJVAnd when the days of her purification according to the law of Moses were accomplished, they brought him to Jerusalem, to present him to the Lord;
NASBAnd when the days for their purification according to the law of Moses were completed, they brought Him up to Jerusalem to present Him to the Lord
NIVWhen the time came for the purification rites required by the Law of Moses, Joseph and Mary took him to Jerusalem to present him to the Lord
NLTThen it was time for their purification offering, as required by the law of Moses after the birth of a child; so his parents took him to Jerusalem to present him to the Lord.

Also see Bible verses about the cross

James 1:17

ESVEvery good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shadow due to change.
KJVEvery good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.
NASBEvery good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or shifting shadow.
NIVEvery good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows.
NLTWhatever is good and perfect is a gift coming down to us from God our Father, who created all the lights in the heavens. He never changes or casts a shifting shadow.

Matthew 18:10

ESV“See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that in heaven their angels always see the face of my Father who is in heaven.
KJVTake heed that ye despise not one of these little ones; for I say unto you, That in heaven their angels do always behold the face of my Father which is in heaven.
NASB“See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven continually see the face of My Father who is in heaven.
NIV“See that you do not despise one of these little ones. For I tell you that their angels in heaven always see the face of my Father in heaven.
NLT“Beware that you don’t look down on any of these little ones. For I tell you that in heaven their angels are always in the presence of my heavenly Father.

Also see Bible verses about truthfulness

3 John 1:4

ESVI have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.
KJVI have no greater joy than to hear that my children walk in truth.
NASBI have no greater joy than this, to hear of my children walking in the truth.
NIVI have no greater joy than to hear that my children are walking in the truth.
NLTI could have no greater joy than to hear that my children are following the truth.

Jeremiah 29:11

ESVFor I know the plans I have for you, declares the Lord, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope.
KJVFor I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.
NASB‘For I know the plans that I have for you,’ declares the LORD, ‘plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope.
NIVFor I know the plans I have for you,” declares the LORD, “plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.
NLTFor I know the plans I have for you,” says the LORD. “They are plans for good and not for disaster, to give you a future and a hope.

Also see Bible verses about angels

Jeremiah 1:5

ESV“Before I formed you in the womb I knew you, and before you were born I consecrated you; I appointed you a prophet to the nations.”
KJVBefore I formed thee in the belly I knew thee; and before thou camest forth out of the womb I sanctified thee, and I ordained thee a prophet unto the nations.
NASB“Before I formed you in the womb I knew you, And before you were born I consecrated you; I have appointed you a prophet to the nations.”
NIV“Before I formed you in the womb I knew you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations.”
NLT“I knew you before I formed you in your mother’s womb. Before you were born I set you apart and appointed you as my prophet to the nations.”

1 Samuel 1:11

ESVAnd she vowed a vow and said, “O Lord of hosts, if you will indeed look on the affliction of your servant and remember me and not forget your servant, but will give to your servant a son, then I will give him to the Lord all the days of his life, and no razor shall touch his head.”
KJVAnd she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no rasor come upon his head.
NASBShe made a vow and said, “O LORD of hosts, if You will indeed look on the affliction of Your maidservant and remember me, and not forget Your maidservant, but will give Your maidservant a son, then I will give him to the LORD all the days of his life, and a razor shall never come on his head.”
NIVAnd she made a vow, saying, “LORD Almighty, if you will only look on your servant’s misery and remember me, and not forget your servant but give her a son, then I will give him to the LORD for all the days of his life, and no razor will ever be used on his head.”
NLTAnd she made this vow: “O LORD of Heaven’s Armies, if you will look upon my sorrow and answer my prayer and give me a son, then I will give him back to you. He will be yours for his entire lifetime, and as a sign that he has been dedicated to the LORD, his hair will never be cut.”

Ephesians 6:4

ESVFathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
KJVAnd, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord.
NASBFathers, do not provoke your children to anger, but bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
NIVFathers, do not exasperate your children; instead, bring them up in the training and instruction of the Lord.
NLTFathers, do not provoke your children to anger by the way you treat them. Rather, bring them up with the discipline and instruction that comes from the Lord.

Psalm 139:13

ESVFor you formed my inward parts; you knitted me together in my mother’s womb.
KJVFor thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother’s womb.
NASBFor You formed my inward parts; You wove me in my mother’s womb.
NIVFor you created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb.
NLTYou made all the delicate, inner parts of my body and knit me together in my mother’s womb.

Recent Posts

error: This content is copyrighted.