I have been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
KJV
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
NASB
“I have been crucified with Christ; and it is no longer I who live, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
NIV
I have been crucified with Christ and I no longer live, but Christ lives in me. The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
NLT
My old self has been crucified with Christ. It is no longer I who live, but Christ lives in me. So I live in this earthly body by trusting in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Luke 9:23
ESV
And he said to all, “If anyone would come after me, let him deny himself and take up his cross daily and follow me.
KJV
And he said to them all, If any man will come after me, let him deny himself, and take up his cross daily, and follow me.
NASB
And He was saying to them all, “If anyone wishes to come after Me, he must deny himself, and take up his cross daily and follow Me.
NIV
Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.
NLT
Then he said to the crowd, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross daily, and follow me.
Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit.
KJV
Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
NASB
“Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains alone; but if it dies, it bears much fruit.
NIV
Very truly I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a single seed. But if it dies, it produces many seeds.
NLT
I tell you the truth, unless a kernel of wheat is planted in the soil and dies, it remains alone. But its death will produce many new kernels—a plentiful harvest of new lives.
Therefore, if anyone is in Christ, he is a new creation. The old has passed away; behold, the new has come.
KJV
Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
NASB
Therefore if anyone is in Christ, he is a new creature; the old things passed away; behold, new things have come.
NIV
Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: The old has gone, the new is here!
NLT
This means that anyone who belongs to Christ has become a new person. The old life is gone; a new life has begun!
Matthew 10:38
ESV
And whoever does not take his cross and follow me is not worthy of me.
KJV
And he that taketh not his cross, and followeth after me, is not worthy of me.
NASB
“And he who does not take his cross and follow after Me is not worthy of Me.
NIV
Whoever does not take up their cross and follow me is not worthy of me.
NLT
If you refuse to take up your cross and follow me, you are not worthy of being mine.
Mark 8:35
ESV
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel’s will save it.
KJV
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel’s, the same shall save it.
NASB
“For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.
NIV
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.
NLT
If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake and for the sake of the Good News, you will save it.
1 Peter 2:24
ESV
He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.
KJV
Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
NASB
and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might die to sin and live to righteousness; for by His wounds you were healed.
NIV
“He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.”
NLT
He personally carried our sins in his body on the cross so that we can be dead to sin and live for what is right. By his wounds you are healed.
Romans 12:1
ESV
I appeal to you therefore, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
KJV
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, that ye present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable unto God, which is your reasonable service.
NASB
Therefore I urge you, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living and holy sacrifice, acceptable to God, which is your spiritual service of worship.
NIV
Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God—this is your true and proper worship.
NLT
And so, dear brothers and sisters, I plead with you to give your bodies to God because of all he has done for you. Let them be a living and holy sacrifice—the kind he will find acceptable. This is truly the way to worship him.
Romans 6:11
ESV
So you also must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus.
KJV
Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin, but alive unto God through Jesus Christ our Lord.
NASB
Even so consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.
NIV
In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
NLT
So you also should consider yourselves to be dead to the power of sin and alive to God through Christ Jesus.
1 Corinthians 15:31
ESV
I protest, brothers, by my pride in you, which I have in Christ Jesus our Lord, I die every day!
KJV
I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
NASB
I affirm, brethren, by the boasting in you which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily.
NIV
I face death every day—yes, just as surely as I boast about you in Christ Jesus our Lord.
NLT
For I swear, dear brothers and sisters, that I face death daily. This is as certain as my pride in what Christ Jesus our Lord has done in you.
Daniel's seminary degree is in Exegetical Theology. He was a pastor for 10 years. As a professor, he has taught Bible and theology courses at two Christian universities. Please see his About page for details.
Study Bibles contain the full text of Scripture and include explanatory notes, insightful commentary, historical timelines, comparison charts, and colorful illustrations, which help readers...
Whole Bible commentaries will help you understand every passage of Scripture better. If Bible commentaries on single books are like studying individual trees, whole-Bible commentaries will help you...