He stretches out the north over the void and hangs the earth on nothing.
KJV
He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
NASB
“He stretches out the north over empty space And hangs the earth on nothing.
NIV
He spreads out the northern skies over empty space; he suspends the earth over nothing.
NLT
God stretches the northern sky over empty space and hangs the earth on nothing.
Isaiah 40:22
ESV
It is he who sits above the circle of the earth, and its inhabitants are like grasshoppers; who stretches out the heavens like a curtain, and spreads them like a tent to dwell in;
KJV
It is he that sitteth upon the circle of the earth, and the inhabitants thereof are as grasshoppers; that stretcheth out the heavens as a curtain, and spreadeth them out as a tent to dwell in:
NASB
It is He who sits above the circle of the earth, And its inhabitants are like grasshoppers, Who stretches out the heavens like a curtain And spreads them out like a tent to dwell in.
NIV
He sits enthroned above the circle of the earth, and its people are like grasshoppers. He stretches out the heavens like a canopy, and spreads them out like a tent to live in.
NLT
God sits above the circle of the earth. The people below seem like grasshoppers to him! He spreads out the heavens like a curtain and makes his tent from them.
After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, that no wind might blow on earth or sea or against any tree.
KJV
And after these things I saw four angels standing on the four corners of the earth, holding the four winds of the earth, that the wind should not blow on the earth, nor on the sea, nor on any tree.
NASB
After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth, so that no wind would blow on the earth or on the sea or on any tree.
NIV
After this I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds of the earth to prevent any wind from blowing on the land or on the sea or on any tree.
NLT
Then I saw four angels standing at the four corners of the earth, holding back the four winds so they did not blow on the earth or the sea, or even on any tree.
John 1:3
ESV
All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.
KJV
All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
NASB
All things came into being through Him, and apart from Him nothing came into being that has come into being.
NIV
Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
NLT
God created everything through him, and nothing was created except through him.
Psalm 104:5
ESV
He set the earth on its foundations, so that it should never be moved.
KJV
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
NASB
He established the earth upon its foundations, So that it will not totter forever and ever.
NIV
He set the earth on its foundations; it can never be moved.
NLT
You placed the world on its foundation so it would never be moved.
Proverbs 8:27
ESV
When he established the heavens, I was there; when he drew a circle on the face of the deep,
KJV
When he prepared the heavens, I was there: when he set a compass upon the face of the depth:
NASB
“When He established the heavens, I was there, When He inscribed a circle on the face of the deep,
NIV
I was there when he set the heavens in place, when he marked out the horizon on the face of the deep,
NLT
I was there when he established the heavens, when he drew the horizon on the oceans.
Job 37:18
ESV
Can you, like him, spread out the skies, hard as a cast metal mirror?
KJV
Hast thou with him spread out the sky, which is strong, and as a molten looking glass?
NASB
“Can you, with Him, spread out the skies, Strong as a molten mirror?
NIV
can you join him in spreading out the skies, hard as a mirror of cast bronze?
NLT
he makes the skies reflect the heat like a bronze mirror. Can you do that?
Psalm 93:1
ESV
The LORD reigns; he is robed in majesty; the LORD is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.
KJV
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
NASB
The LORD reigns, He is clothed with majesty; The LORD has clothed and girded Himself with strength; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
NIV
The LORD reigns, he is robed in majesty; the LORD is robed in majesty and armed with strength; indeed, the world is established, firm and secure.
NLT
The LORD is king! He is robed in majesty. Indeed, the LORD is robed in majesty and armed with strength. The world stands firm and cannot be shaken.
Job 26:10
ESV
He has inscribed a circle on the face of the waters at the boundary between light and darkness.
KJV
He hath compassed the waters with bounds, until the day and night come to an end.
NASB
“He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness.
NIV
He marks out the horizon on the face of the waters for a boundary between light and darkness.
NLT
He created the horizon when he separated the waters; he set the boundary between day and night.
Matthew 4:8
ESV
Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory.
KJV
Again, the devil taketh him up into an exceeding high mountain, and sheweth him all the kingdoms of the world, and the glory of them;
NASB
Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory;
NIV
Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor.
NLT
Next the devil took him to the peak of a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory.
Daniel's seminary degree is in Exegetical Theology. He was a pastor for 10 years. As a professor, he has taught Bible and theology courses at two Christian universities. Please see his About page for details.
Study Bibles contain the full text of Scripture and include explanatory notes, insightful commentary, historical timelines, comparison charts, and colorful illustrations, which help readers...
Whole Bible commentaries will help you understand every passage of Scripture better. If Bible commentaries on single books are like studying individual trees, whole-Bible commentaries will help you...