Addressing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody to the Lord with your heart,
KJV
Speaking to yourselves in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody in your heart to the Lord;
NASB
speaking to one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody with your heart to the Lord;
NIV
speaking to one another with psalms, hymns, and songs from the Spirit. Sing and make music from your heart to the Lord,
NLT
singing psalms and hymns and spiritual songs among yourselves, and making music to the Lord in your hearts.
Colossians 3:16
ESV
Let the word of Christ dwell in you richly, teaching and admonishing one another in all wisdom, singing psalms and hymns and spiritual songs, with thankfulness in your hearts to God.
KJV
Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.
NASB
Let the word of Christ richly dwell within you, with all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing with thankfulness in your hearts to God.
NIV
Let the message of Christ dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom through psalms, hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.
NLT
Let the message about Christ, in all its richness, fill your lives. Teach and counsel each other with all the wisdom he gives. Sing psalms and hymns and spiritual songs to God with thankful hearts.
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
KJV
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
NASB
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;
NIV
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
NLT
Around midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening.
Philippians 4:8
ESV
Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things.
KJV
Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.
NASB
Finally, brethren, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is of good repute, if there is any excellence and if anything worthy of praise, dwell on these things.
NIV
Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things.
NLT
And now, dear brothers and sisters, one final thing. Fix your thoughts on what is true, and honorable, and right, and pure, and lovely, and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise.
1 Corinthians 14:15
ESV
What am I to do? I will pray with my spirit, but I will pray with my mind also; I will sing praise with my spirit, but I will sing with my mind also.
KJV
What is it then? I will pray with the spirit, and I will pray with the understanding also: I will sing with the spirit, and I will sing with the understanding also.
NASB
What is the outcome then? I will pray with the spirit and I will pray with the mind also; I will sing with the spirit and I will sing with the mind also.
NIV
So what shall I do? I will pray with my spirit, but I will also pray with my understanding; I will sing with my spirit, but I will also sing with my understanding.
NLT
Well then, what shall I do? I will pray in the spirit, and I will also pray in words I understand. I will sing in the spirit, and I will also sing in words I understand.
Psalm 150:4
ESV
Praise him with tambourine and dance; praise him with strings and pipe!
KJV
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
NASB
Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.
NIV
praise him with timbrel and dancing, praise him with the strings and pipe,
NLT
praise him with timbrel and dancing, praise him with the strings and pipe,
Daniel's seminary degree is in Exegetical Theology. He was a pastor for 10 years. As a professor, he has taught Bible and theology courses at two Christian universities. Please see his About page for details.
Study Bibles contain the full text of Scripture and include explanatory notes, insightful commentary, historical timelines, comparison charts, and colorful illustrations, which help readers...
Whole Bible commentaries will help you understand every passage of Scripture better. If Bible commentaries on single books are like studying individual trees, whole-Bible commentaries will help you...