Your tongue plots destruction, like a sharp razor, you worker of deceit.
KJV
Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
NASB
Your tongue devises destruction, Like a sharp razor, O worker of deceit.
NIV
You who practice deceit, your tongue plots destruction; it is like a sharpened razor.
NLT
All day long you plot destruction. Your tongue cuts like a sharp razor; you’re an expert at telling lies.
Romans 12:2
ESV
Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewal of your mind, that by testing you may discern what is the will of God, what is good and acceptable and perfect.
KJV
And be not conformed to this world: but be ye transformed by the renewing of your mind, that ye may prove what is that good, and acceptable, and perfect, will of God.
NASB
And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect.
NIV
Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is—his good, pleasing and perfect will.
NLT
Don’t copy the behavior and customs of this world, but let God transform you into a new person by changing the way you think. Then you will learn to know God’s will for you, which is good and pleasing and perfect.
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
KJV
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
NASB
But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.
NIV
Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
NLT
But don’t just listen to God’s word. You must do what it says. Otherwise, you are only fooling yourselves.
John 8:44
ESV
You are of your father the devil, and your will is to do your father’s desires. He was a murderer from the beginning, and has nothing to do with the truth, because there is no truth in him. When he lies, he speaks out of his own character, for he is a liar and the father of lies.
KJV
Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.
NASB
“You are of your father the devil, and you want to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning, and does not stand in the truth because there is no truth in him. Whenever he speaks a lie, he speaks from his own nature, for he is a liar and the father of lies.
NIV
You belong to your father, the devil, and you want to carry out your father’s desires. He was a murderer from the beginning, not holding to the truth, for there is no truth in him. When he lies, he speaks his native language, for he is a liar and the father of lies.
NLT
For you are the children of your father the devil, and you love to do the evil things he does. He was a murderer from the beginning. He has always hated the truth, because there is no truth in him. When he lies, it is consistent with his character; for he is a liar and the father of lies.
The integrity of the upright guides them, but the crookedness of the treacherous destroys them.
KJV
The integrity of the upright shall guide them: but the perverseness of transgressors shall destroy them.
NASB
The integrity of the upright will guide them, But the crookedness of the treacherous will destroy them.
NIV
The integrity of the upright guides them, but the unfaithful are destroyed by their duplicity.
NLT
Honesty guides good people; dishonesty destroys treacherous people.
Luke 6:31
ESV
And as you wish that others would do to you, do so to them.
KJV
And as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
NASB
“Treat others the same way you want them to treat you.
NIV
Do to others as you would have them do to you.
NLT
Do to others as you would like them to do to you.
Colossians 3:9
ESV
Do not lie to one another, seeing that you have put off the old self with its practices
KJV
Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
NASB
Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its evil practices,
NIV
Do not lie to each other, since you have taken off your old self with its practices
NLT
Don’t lie to each other, for you have stripped off your old sinful nature and all its wicked deeds.
1 John 4:1
ESV
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, for many false prophets have gone out into the world.
KJV
Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world.
NASB
Beloved, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
NIV
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
NLT
Dear friends, do not believe everyone who claims to speak by the Spirit. You must test them to see if the spirit they have comes from God. For there are many false prophets in the world.
Genesis 3:4
ESV
But the serpent said to the woman, “You will not surely die.
KJV
And the serpent said unto the woman, Ye shall not surely die:
NASB
The serpent said to the woman, “You surely will not die!
NIV
“You will not certainly die,” the serpent said to the woman.
NLT
“You won’t die!” the serpent replied to the woman.
James 1:26
ESV
If anyone thinks he is religious and does not bridle his tongue but deceives his heart, this person’s religion is worthless.
KJV
If any man among you seem to be religious, and bridleth not his tongue, but deceiveth his own heart, this man’s religion is vain.
NASB
If anyone thinks himself to be religious, and yet does not bridle his tongue but deceives his own heart, this man’s religion is worthless.
NIV
Those who consider themselves religious and yet do not keep a tight rein on their tongues deceive themselves, and their religion is worthless.
NLT
If you claim to be religious but don’t control your tongue, you are fooling yourself, and your religion is worthless.
Daniel's seminary degree is in Exegetical Theology. He was a pastor for 10 years. As a professor, he has taught Bible and theology courses at two Christian universities. Please see his About page for details.
Study Bibles contain the full text of Scripture and include explanatory notes, insightful commentary, historical timelines, comparison charts, and colorful illustrations, which help readers...
Whole Bible commentaries will help you understand every passage of Scripture better. If Bible commentaries on single books are like studying individual trees, whole-Bible commentaries will help you...