And Peter said to them, “Repent and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit.
KJV
Then Peter said unto them, Repent, and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the remission of sins, and ye shall receive the gift of the Holy Ghost.
NASB
Peter said to them, “Repent, and each of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins; and you will receive the gift of the Holy Spirit.
NIV
Peter replied, “Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit.
NLT
Peter replied, “Each of you must repent of your sins and turn to God, and be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. Then you will receive the gift of the Holy Spirit.
Acts 22:16
ESV
And now why do you wait? Rise and be baptized and wash away your sins, calling on his name.’
KJV
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the Lord.
NASB
‘Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.’
NIV
And now what are you waiting for? Get up, be baptized and wash your sins away, calling on his name.’
NLT
What are you waiting for? Get up and be baptized. Have your sins washed away by calling on the name of the Lord.’
Baptism, which corresponds to this, now saves you, not as a removal of dirt from the body but as an appeal to God for a good conscience, through the resurrection of Jesus Christ,
KJV
The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
NASB
The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
NIV
and this water symbolizes baptism that now saves you also—not the removal of dirt from the body but the pledge of a clear conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ,
NLT
And that water is a picture of baptism, which now saves you, not by removing dirt from your body, but as a response to God from a clean conscience. It is effective because of the resurrection of Jesus Christ.
John 3:5
ESV
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit, he cannot enter the kingdom of God.
KJV
Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born of water and of the Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
NASB
Jesus answered, “Truly, truly, I say to you, unless one is born of water and the Spirit he cannot enter into the kingdom of God.
NIV
Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.
NLT
Jesus replied, “I assure you, no one can enter the Kingdom of God without being born of water and the Spirit.
Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
KJV
Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:
NASB
“Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,
NIV
Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit,
NLT
Therefore, go and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit.
Romans 6:4
ESV
We were buried therefore with him by baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead by the glory of the Father, we too might walk in newness of life.
KJV
Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.
NASB
Therefore we have been buried with Him through baptism into death, so that as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too might walk in newness of life.
NIV
We were therefore buried with him through baptism into death in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may live a new life.
NLT
For we died and were buried with Christ by baptism. And just as Christ was raised from the dead by the glorious power of the Father, now we also may live new lives.
For in one Spirit we were all baptized into one body—Jews or Greeks, slaves or free—and all were made to drink of one Spirit.
KJV
For by one Spirit are we all baptized into one body, whether we be Jews or Gentiles, whether we be bond or free; and have been all made to drink into one Spirit.
NASB
For by one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, whether slaves or free, and we were all made to drink of one Spirit.
NIV
For we were all baptized by one Spirit so as to form one body—whether Jews or Gentiles, slave or free—and we were all given the one Spirit to drink.
NLT
Some of us are Jews, some are Gentiles, some are slaves, and some are free. But we have all been baptized into one body by one Spirit, and we all share the same Spirit.
Ephesians 4:5
ESV
One Lord, one faith, one baptism,
KJV
One Lord, one faith, one baptism,
NASB
one Lord, one faith, one baptism,
NIV
one Lord, one faith, one baptism;
NLT
There is one Lord, one faith, one baptism,
Galatians 3:27
ESV
For as many of you as were baptized into Christ have put on Christ.
KJV
For as many of you as have been baptized into Christ have put on Christ.
NASB
For all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
NIV
for all of you who were baptized into Christ have clothed yourselves with Christ.
NLT
And all who have been united with Christ in baptism have put on Christ, like putting on new clothes.
Acts 2:41
ESV
So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls.
KJV
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls.
NASB
So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls.
NIV
Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day.
NLT
Those who believed what Peter said were baptized and added to the church that day—about 3,000 in all.
Matthew 3:11
ESV
“I baptize you with water for repentance, but he who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
KJV
I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:
NASB
“As for me, I baptize you with water for repentance, but He who is coming after me is mightier than I, and I am not fit to remove His sandals; He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
NIV
“I baptize you with water for repentance. But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
NLT
“I baptize with water those who repent of their sins and turn to God. But someone is coming soon who is greater than I am—so much greater that I’m not worthy even to be his slave and carry his sandals. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.
Romans 6:3
ESV
Do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
KJV
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
NASB
Or do you not know that all of us who have been baptized into Christ Jesus have been baptized into His death?
NIV
Or don’t you know that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into his death?
NLT
Or have you forgotten that when we were joined with Christ Jesus in baptism, we joined him in his death?
Daniel's seminary degree is in Exegetical Theology. He was a pastor for 10 years. As a professor, he has taught Bible and theology courses at two Christian universities. Please see his About page for details.
Study Bibles contain the full text of Scripture and include explanatory notes, insightful commentary, historical timelines, comparison charts, and colorful illustrations, which help readers...
Whole Bible commentaries will help you understand every passage of Scripture better. If Bible commentaries on single books are like studying individual trees, whole-Bible commentaries will help you...